Friday, 1 November 2013

Terjemahan Pandang Teks Umum (Dandelion)

Teks Sumber Terjemahan Pandang Teks Umum (Dandelion)


Terjemahan Pandang Teks Umum (Dandelion)



Situasi

Sekolah menengah Doktor Burhanuddin mengadakan hari sains selama seminggu. Kami telah bertugas sebagai salah seorang jurubahasa di gerai yang memberi maklumat mengenai alam tumbuhan. kami diminta oleh pegawai bertugas untuk menterjemah teks mengenai fakta menarik tentang bunga Dandelion.


Masalah dan Cara Penyelesaian





TEKS SUMBER
TERJEMAHAN PANDANG
CADANGAN
Dandelion



Chicoria


Dandelion

Chicoria
Disebabkan perkataan ini merupakan perkataan saintifik, maka dikekalkan.

This means teeth of the lion and refers to the jagged edges of the leaf of the plant.




Perkataan ini membawa maksud gigi singa yang merujuk kepada hujung daunnya yang berbentuk tajam berbentuk tajam.


Menjelaskan tentang ciri luaran daun.

The other French name for this plant is pis-en-lit, in English this means wet the bed.


Nama lain bagi tumbuhan ini dalam bahasa perancis adalah pis-en-lit, yang membawa maksud basahkan katil dalam bahasa Inggeris.


Perkataan wet the bed boleh dikekalkan maksud asalnya, kerana jika diterjemah secara literal, akan membawa maksud konotasi.


Glosari
Bahasa Sumber
Bahasa Sasaran
Arabian Physicians
 Pakar Perubatan Arab
Chicoria
 Chicoria
Dandelion Root
 Akar Dandelion
Dents De Lion
 Dents De Lion
Infusion
 Air rendaman
Jagged Edges
Bergerigi di tepi 
Pis-En-Lit
 Pis-En-Lit
Pollen
 Debunga
Seeds
 Anak benih
Southern Hemisphere
 Hemisfera Selatan

No comments:

Post a Comment